Pillow For A Giant

Floor-Pillow
Giant Floor-Pillow great to be cozy on the floor knitting away. You see the other pillow in the back in pinks not really our colour in the home. but had the fabric

I think I have gone mad….ohhh how big did this pillow turn out. Yes I was planing to make a somewhat bigger floor pillow for me to sit one. In the past out Rocky would snuggle up next to me while I was sitting on the floor knitting away. I always love that. So here I am still sitting from time to time on the floor knitting away just no Rocky anymore.

This is how it started....Well I did not expect it to get that big!
This is how it started….Well I did not expect it to get that big!

Back to this Giant Floor Pillow….ahhh I really do not have the space for this size. What do I do now? This is one of those moments where my hubby probably thinks…..”Oh no not this again” In a good way lol. Well the colours work a little better with our home decor then the two smaller one I already sewn up two weeks ago. So will see what will happen with this stunning, big, colourful, sued, upholstery and yes cozy to sit in floor Pillow. Now if Rocky still would be with us perhaps he would have loved to sleep on it. Out Timber is already checking it out too.

Gald to have that much stuffing available in such short notice....Dankschoen
Gald to have that much stuffing available in such short notice….Dankschoen

Oh yes it measures a great big 3 feet across never mind about the weight…

Stuffing and more stuffing.
Stuffing and more stuffing.

So was ist den hier passiert ….ohhh wie groß hat dieses Boden-Kissen geworden ist. Ich denke ich bin verrück geworden…lach. Ja eigentlich wollte ich es ja etwas größer für den Boden für mich zum sitzen. Ich sitze eigentlich noch gern am Boden und als Rocky noch mit uns war kuschelte er sich immer neben mir hin währent ich strikte. 

Timber is wondering about this too.  I wonder if he is going to snooze on it?
Timber is wondering about this too.
I wonder if he is going to snooze on it?

Zurück zu diesem riesigen Boden- Kissen….ahhh wirklich wir haben ja gar keinen Platz für so ein grosses Kissen. Was soll ich jetzt tun? Bin gespannt was mein Mann dazu denkt….”Oh nein, nicht schon wieder” doch in einer guten Weise lach. Muss aber sagen die Farben sind jetzt ein wenig besser für unser Decor, dann die beiden kleineren ich schon genäht hatte vor zwei Wochen, passen in der farbe nicht zu uns. Groß, Bunt, Polsterung-Stoff Leder und ja gemütlich sitz man schon in dem Kissen. Nun, wenn Rocky noch bei uns wäre würde er es sicher geniessen darin zu Schlafen. So auch unsere Katze schaut es schon an.

Oh ja das Kissen hat ein Durchmesser von 90cm und das Gewicht na ja das lassen wir sein.

Nighthawk Bias Scarf

Nighthawk Bias Scarf 

DSC04128 by Americo Original Design Team

I have knit this Nighthawk Bias Scarf once before with only one skein of Americo Original Sedoso
I would say this is one of my favourites.
DSC04119
DSC04116
I decide to knit it in another yarn Americo Original Baby Dehaired Llama  from Americo Original. IMG_0234 With only 2 skeins at 100 gram each and a needle size 4.5mm US 7 it knit up in a good time too.
Though for this weight yarn I changed up the pattern just slightly casting on only 61sts….to make it work with the pattern width.
Finished size is: 244cm (8 feet) tip to tip long and 66cm (13inches) wide.
Perfect scarf to fold in half and wrap around neck then pull though loop…or wrap around neck several times for warmth. Then again once wrapped around your neck and having a big long front scarf draped down is just as nice.

DSC04124Nighthawk Bias-Schal  

von Americo Original-Design Team
Ich habe diesen Nighthawk Bias-Schal schon einmal gestrickt mit ” Americo Original-Garn Sedoso” in beige
Doch dieses mall strickte ich es mit “Americo Original-Baby-Lama” in rotIMG_0228
von Americo Original. Mit nur 2 Stränge mit je 100-Gramm und einer Nadelstärke 4,5 mm US 7  strickte ich dises in einer guten Zeit. Obwohl musste ich das Muster etwas änderte um die Massen zu bekommen. Habe nur 61 Maschen angefasst …. um es mit der Musterbreite gleich zu behalten. Fertige Größe ist: 244 cm Spitze zu Spitze und 66cm in der Breite. Perfekter Schal in der Mitte falten und um den Hals wickeln und durch die Schlaufe ziehen …Voila schoen ist er auch

Timothy Wrap

DSC04218Timothy Wrap

is a lovely soft and light scarf. The pattern and yarn are from “Americo Original” in Toronto. Though if you visit me at my work I can show you this superfine yarn too…yes even the pattern you will get with yarn purchase.2013-04-07 21.30.29

I believe the pattern is asking for a little bigger needle then what I used US 10½ – 6.5 mm. My Boss and I just liked this look a little better.

Americo Original Eco Alpaca Sport is a wonderful 100% Superfine Peruvian Alpaca made in Peru, in natural undyed two-tone marls. I used 4 skeins =  876.0 yards (801.0m for this generous size scarf.

DSC04224Timothy Wrap

Ist ein schöner weicher und leichter Schal. Das Muster und Garn ist von “Americo Original” in Toronto. Obwohl,wenn Du mich besuchen kommst bei meiner Arbeit kann ich Dir diesen superfeinen Garn au zeigen.. ja sogar das Muster, das Du mit Garn Kauf erhalten wirst.

DSC04209Ich glaube, das Muster fragt nach etwas größeren Strick- Nadel  doch hier habe ich mit 6,5 mm Nadeln gestrickt.  Meiner Chefine und mir paste das etwas besser.

 Americo Original-Eco Alpaca Sport ist eine wunderbares 100% Superfine peruanischen Alpaka von Peru, in natürlichen ungefärbten zweifarbigen Mischung. Ich habe 4 Stränge = 801.0m für diese großzügige Größe Schal gebraucht.DSC04211

The Quilt Store and The Yarn Store at the Creative Festival

 

 

Well…. I can tell You all, the doors have not even open and we “The Staff” of The Quilt Store and The Yarn Store in Newmarket are already having so much fun. This mornings drive to the International Centre was a blast….Irene made sure we all are awake that is for sure. The coffee helped too I have to say….Thanks for our great driver Adrienne we arrived in no time.

2013-04-25 17.21.13
The Quilt Section is looking awesome
2013-04-25 17.20.53
So does the Yarn Section

Ok I have to say THANKS! to Ana and Joe to have the super soft floor all laid out already.

I was wondering all night if those boxes made it onto the truck. 2013-04-25 17.19.41

When You are at our booth #115 visiting tomorrow Friday or Saturday, You too will know why I was worried that these boxes possibly were left behind at storage.2013-04-25 17.02.42

ok we have to take a break too and eat...
ok we have to take a break too and eat…

We have some amazing kits prepared for

Your

next Quilt. You have to see the “Rag Quilt” Sam sewed up so feverishly the last week, stunning I have to say!

Yes I know so many more quilts have been on our machines at the store….everyone played a part in it I am sure Madi even worked on one or two herself…so You just have to see for yourself.

Ah yes here is my favourite: Knitting and Yarn!!!

Angel Blanket Shawl” knit up with Debbie Bliss “Angel” smile my favourite of course. We have lots of colours for you in the “Angel” You will not believe it and pattern is free with the yarn purchase for this “Angel Blanket Shawl” as I say “Make It Yours!

2013-04-25 17.03.28
You will see us in the Yarn Section

But that is not all we have lots of Noro yarns too.One can buy them in single skeins and in bags. Guess what if You buy one bag the second is 1/2 price worth the visit.

 LOL I even was looking at it once the set up was all done…NOOO!!! too many colours to pick. The news Noro Books are at the booth too. I told You with the visit.

2013-04-25 17.03.02

Almost forgot You have to see I have a sample  made up that is all crochet….really…let me know if you spot it.

Debbie will also show You how to knit the “Swallow Hill” Scarf a true jewel to have in you wardrobe.

That is not all….so many more yarns, patterns, samples are all hanging up too.

2013-04-25 17.40.38So I am talking all about the Creative Festival and the booth we have there….that is not all.

Deb, Julia and Claire are all at the Knitter’s Frolic You should see what they have in store for You…Sample that we all knit up, so You can see how the yarn knits up…Yes Americo Original Yarns we have just for You…and lots of Kits all put together for You.

Not to forget we have some great ladies still able to help You at the store…

2013-04-25 17.19.57

So it has been a long day and tomorrow will be a blast with all of You visiting Us at both booths the Creative Festival booth #115 and at the Knitter’s Frolic….

Aquila Cardigan

This “Aquila Cardigan”is a pattern that one can obtain from Americo Original in Toronto. One has to buy their yarn though to receive the pattern.  I enjoy knitting with their yarn and would tell anyone that they should stop in at their store on Queens Street.

I did use the yarn that the pattern called for called “Americo Original Baby Dehaired Lama” in the same gray colour that the original has on the pattern.

It did ask for 7 skeins that I had but for whatever reason I ended up knitting it shorter as I thought I would be running low on yarn…exacltly that did happen.

Turned out perfect for me though as I am not that tall and the length was just fine. A nice knit with needle size 4mm.

Dieser “Aquila Cardigan” ist ein Muster, dass man von Americo Original in Toronto beziehen kann. Doch muss man das garn dazu dort auch kaufen. Jedes Garn wie Wolle von diesem Geschäft das an Queens Street West liegt,würde ich jedem empfehlen.

Ich habe mit dem gleichen Garn wie das Muster erwähnt  “Amercio Original Baby Dehaired Llama”  auch in der gleichen grauen Farbe, diese jacke gestrickt.

 Sieben Stränge sollten genug sein dazu, doch weiss ich nicht genau warum ich etwas kurz and Wolle war.

Da ich nicht so Gross bin stellte es sich  heraus, dass meinen kleinen Änderungen genau richtig heraus kammen für mich.  Eine schöne  Strickarbeit  mit Rundstricknadel 4mm.

Basic Ribbed Cowl

Knit up in a view hours as is no problem with this supper thick yarn called “Rasta 100% Wool Eco” from Americo Original in Toronto.

The pattern: Basic Ribbed Cowl

by Alexandra Beck,

A free Ravelry download super easy to knit. I used 4 skeins and needle size 12mm.

Here are some of my info on how I knit this one up. Cast on 90 stitches for this cowl. This way I can have  5 stitches knit and 5 stitches  purl and knit with needle size 12mm and get the measurements I am looking for.
Finished, measuring 25 inches long an 9 inches wide before soaking and drying!

The olive green cowl was knit for Unwind Yarn House and then I liked it so much I knit the off white one for myself and another one in the Diamond Yarn Luxury Collection Baby Alpaca Sport in the orange colour


Mit so einem dicken Garn “Rasta 100% Wolle Eco” von Americo Original in Toronto, ist es einfach den fertig zu stricken in einem Tag.
Das Muster ist Basic-Ribbed Cowl, by Alexandra Beck, ein kostenloser Ravelry Download super einfach zu stricken. Benutzte ganze  4 Stränge Wolle und Nadelstärke 12mm.
Hier sind einige meiner Infos, wie ich diese Zwei Cowl gestrickt hatte. 90 Maschen anschlagen so habe ich 5 Maschen Rechts  und 5 Maschen links zum stricken und dieses stehst wiederholen über idie ganzen 90 Maschen. In der Runde weiter stricken bis alle Wolle aufgestrickt ist und nur genügend übrig ist zum Abkennten.
Fertiges Maß: 64 cm lang und 23cm breit vor dem Nässen und Trocknen!

Den  oliv-grünen  wurde für Unwind Yarn House gestrickt. der hat mir dann so gut gefallen dass ich gleich noch ein zweiter  für mich selber in off-weiss gestrickt hatte und noch einer in Ornage mit Diamond Yarn Luxury Collection Baby Alpaca Sport

Felted Purse

Well this kind of happened by accident… somehow this  rib-warmer ended up in the wash machine and possibly dryer too.

 I this was supposed to happen, as I always was planing on making a purse. But I just was waiting for the right time.  Did have some leather shoulder straps already at home  from Americo Original in Toronto.   So this is it, I thought, the bottom part could be a good foundation for my purse.

 Lucky for me I hade some of the exact yarn I used left too. After I sewed the arms shoot, I found a stitch called “Bramble Stitch” in my “365 Knitting Stitches a Year” calendar and with a 5mm needle picked as many stitches as I possibly could around the top edge of the rib-warmer. So the beginning of my next project started.  I knit back and forth till I had  10 pattern repeats and then casting off on 3 sides. This way I hade about 50 stitches on the needle for a flap at the front to knit….

So now it is off into the front loading wash machine …..yes you can felt in a front loading wash machine too…you may have to wash it two or tree times depends on how much you like it to felt but it works too!

  Then I found a bag of leather straps that I was feeding though the top edge to pull the opening together, kind of like a ruffle, so it is not so wide. Secured this with big wooden beads I found locally and…voila all done.

So ein Ungeschick kan schon  passiert, mein Rib-wärmer landete in der Waschmaschine und Trockner möglicherweise auch noch.  Na ja wollte ja schon immer einmal so eine Tasche stricken und dann filtzen.   Hatte ja auch schon ein Leder Schulterriemen  zu Hause von Americo Original in Toronto. Nun ist ja mein Rib-wärmer eine gute Grundlage für meinen Tasche.

Ein Glück für mich, hatte ja noch resten 100%Wolle von dem Rib-Wärmer  übrig.  Nachdem ich die Arme Öffnung zunähte , fand ich ein Muster genannt “Bramble Stitch” in meinem “365 Knitting Stitches a Year” Kalender.  So mit einer 5mm Nadel und so viele Maschen wie ich nur konnte aufnehmen rings um die obere Kante der Rippe-wärmer.  Strickte ich hin und her, bis ich 10 Muster Wiederholung hatte und dann auf nur 3 Seiten alle maschen abnehmen. So hatte ich etwa 50 Maschen auf der Nadel für eine Klappe an der Vorderseite zu stricken ….Diese Klappe hatte ich auch etwa 15cm lang weiter gestrickt und dann abgehoben.

So nun ging es ab in die von Vorne ladende Waschmaschine ….. Ja, es kann auch in so einer Waschmaschine gefiltzt werden. Mann muss vielleicht das Teil zweimal waschen damit es viel kleiner wird.  Je nach dem wie man es gefiltzt haben will.

Dann fand ich einen Beutel voll mit schmalen Lederriemen, dass ich durch den obere Rand der Öffnung eingezogen hatte, eine Art Krause damit es nicht so eine Weite Öffnung ist.  Sicherte diese mit großen Holzperlen  und … voila fertig.

Atlas Shrug

  “Atlas Shrug” by Americo Original”,
 
 A wonderful easy pattern to knit called. I promised Wendy at Unwind Yarn House that this one will be knit very fast for the “Knitters Frolic” that she was attending.  So over the next days I knit whenever I possible had a time free. Completed in 4 days and just in time for the show.
 
 With 4 skeins of “Americo Original 100% Pima Cotton”  (about 998 meters or 1092 yards) and needle Size 3mm this shrug looks perfect and stylish for this Spring, yet simple to knit….but lots or ribbing..
 
I normally would give myself more time to knit something….
 
 Then to my surprise I received a wonderful compliment from Anne the Designer of this shrug:  “Hello!! I saw your Atlas at the Knitters’ Frolic. I almost fell over when Wendy told me you knit it in just 4 days!! “ Anne, I definitely will look you up next time I am at Americo Original in Toronto too.
 
 
 
 Helpful info:  
  The provisional cast on  /http://www.youtube.com/watch?v=R3J-sUx_whE                           
  Tubular cast on I worked just as per pattern instruction
 
 
 

 “Atlas Shrug” von Americo Original

Eine wunderbares leichtes Muster zum Stricken.  Habe Wendy versprochen, dass ich dies sehr schnelle von den Nadeln stricken werde.  Für die “Knitters Frolic” Show in Toronto.  Also währent den nächsten Tagen wurde  gestricken, wann immer  ich etwas freie Zeit hatte.  Abgeschlossen in 4 Tagen und gerade fertig geworden  für die Show.
  Mit 4 Stränge “Americo Original 100% Pima Cotton” (ca. 998 Meter) und Nadelstärke 3mm dieses Bolero sieht perfekt und stilvoll  aus für diesen Frühling, auch einfach zu stricken …. aber viele Rippen …

Normalerweise würde ich auch mehr Zeit für so ein Projeckt nehmen ….

Dann aber zu meiner Überraschung erhielt ich ein wunderbares Kompliment von Anne, die Designerin von diesem Bolero:  “Hallo, ich sah Dein Atlas bei der “Knitters ‘Frolic” ich bin fast umgefallen, als Wendy mir erzählte,  Ich strickte es in nur 4 Tagen! ” .  Anne,  das nächste Mal wenn ich bin Americo Original in Toronto bin schau ich sicher bei Euch herein.

Hilfreiche Infos: http://www.youtube.com/watch?v = R3J-sUx_whE

Tubular Anschlag wurde genauso gearbeitet wie  Muster Unterweisung                         

 Tubular abketten    http://www.youtube.com/watch?v=DHQCpFm00d8

Kayla Jacket For The Birthday Girl Leonie

Today is you’re Birthday Leonie

We wish you a wonderful day. 

 I hope the Jacket fits you just perfect as it is knit just for   “YOU” 

 

So simple and easy to knit….”  Kayla Shrug by Americo Original” one more time.  But this time it is for a 5 to 7 year old girl.  Unfortunately I do not know what yarn this is other than some blends of cotton and….??? Knit with needle size 3.5mm and about 2.5 skeins of yarn.  This one had to be finished in one week…time when fast and finished it was…but that meant time for us to go on the plane and fly back home to Canada. 

 Love the way the colours play together and make a pattern…

Es gefällt mir wir die Farben sich so miteinder verspielen

 

                       

 

Centaurus Sweater

A Very Simple Short-Sleeved Sweater 

  But a very loooong knit especially the front part. I am glad I knit the front first.Casting on a total of 417 stitches…lets knit with needle 3.5mm and 4mm.  The rest was very quick and a short knit. I did not have to wait to long to try it on. I think it is as stunning as Wendy told me and well worth the knitting….I did have to knit and extra 10 rows to get the measurements required for the front part . Used up 3 skeins and just very little of the 4th skein… A total of 50,874 stitches just for fun…

I believe this pattern and yarn is available from Americo Original in Toronto to buy. You would have to contact them and see as it is not on their website so far.  

You may also talk to Wendy at Unwind Yarn House for more info on the pattern and Yarn a total of 5 skeins of   “Merino Superwash Fine Sport” that she has in her store too.

 

So it is the week of the Vogue Knitting Life Show 2011 in New York City.  This “Centaurus Sweater” will be on display for you to get inspired to start  knitting it  for your self too.   Amazing and great over a nice shirt etc….

 

 Eine Sehr Einfacher Kursarm Pulli

  

 Aber laaaang zum Stricken, besonders das  Vorderteil.  Ich bin froh, hatte ich das Vorderteil  zuerst angefangen zu stricken. Insgesamt  habe ich 417 Maschen angeschlagen …  mit Nadel  Nummer 3,5 mm und 4mm  wird gestrickt. Um das richtige Mass zu bekommen musste ich  10 Reile mehr stricken für das Vorderteil.  Brauchte  3 Knäuel  und nur sehr wenig von dem 4. Knäuel .

Nur so zum Spass ich hatte ganze 50,874Maschen nur für das Vorderteil gestickt

 

 Wie ich weiss, ist das Muster und Garn von Americo Original  in Toronto zu kaufen. Ihr müsst mit ihnen Kontakt aufnehmen und Nachfragen, da es noch nicht auf ihrer Web-Seite zu sehen ist.   Ihr könnt auch zu Wendy bei “Unwind Yarn House” für weitere Informationen über das Muster und Garne nach fragen.  Insgesamt braucht Ihr 5 Stränge” Merino superwash Fine Sport”, dass sie in ihrem Laden auch zum Verkauf hat.

  

  Der Rest war sehr schnell  gestrickt. So musste ich nicht zu lange  warten, um zu sehen wie Toll es auch ist  zum Tragen.   Wendy  erzählte mir schwärmend davon , und dass es sich  lohnt diesen  Pulli zu strick ….. 

So… es ist  die Woche des “Vogue Knitting Life Show 2011” in New York City.  Dieser “Centaurus Sweater” ist dort zu sehen, damit Ihr auch  inspiriert werdet um diesen Pulli selber zu stricken.  Amazing und tolle über ein schoene Bluse usw. … 

 

“Knitting” The Big Runway Fashion!

This is an article that was in a Toronto Newspaper January 13th. 2011

 I though it would be of interest to some of my knitting readers all over the world.  Her article talkes about:

 ” I think people want something that took time, and is perfectly imperfect.”

  “Beautiful handcrafted product is appreciated in a world of mass production. It stands out and says ‘I am special.

That is my believe too…so keep on knitting and wear it proudly

Enjoy

Jacqueline

 

Tracy Nesdoly Special to the Star

You might not think that chunky sweater Grandma gave you for Christmas is on the cutting edge of fashion, but you’d be wrong.

The handmade, mistakes and all, is having a major moment.

No less an arbiter of style and trend thanPhoebe Philo , Céline’s creative director, made news with her spring 2011 collection by sending a handwoven coat down the runway — and “embracing the artisanal” is something that style.com’s Nicole Phelps called an unintentional rebuff to the knock-off artists who copy Céline’s sleek and minimalist look.

PHOTO GALLERY: Chic-er knits The Stella McCartney  spring offering, found at 119 Corbo in Yorkville, includes crochet bags and crochet-embellished tanks and even jeans, and British Vogue says “granny sweaters are big news again,” pointing to Miu Miu sweaters, See by Chloe and Marc by Marc Jacobs coats as evidence in a fashion spread that included some of the hottest It Girls in their best big and chunky knits.

Crediting them with having an unmatched trend-spotting record, style.com asked the founders of Opening Ceremony, the U.S. chain considered a clearing house for international cool, for their predictions for the next 10 years. Humberto Leon and Carol Lim opined that craftsmanship will be appreciated more and more, and often that means handcrafted: “We see American houses employing the kind of artisanal specialists like the ateliers of France. In the vein of Rodarte’s hand-knit sweaters we will increasingly see artisanal qualities in American fashion houses.”

Trend-devouring mass retailers including Club Monaco are getting in on the handmade revolution, offering chunky cardigans lovingly knit by human hands.

“Everything in fashion is so fast, and fashion is knocked off so quickly, that something hand done, a piece that you will savour forever, seems very special and worth the money,” says Toronto designer Rita Liefhebber, who included hand knits in her fall collection, and followed that up with loose hand-knit vests and tanks and hand-dyed dresses for spring. “The economy is such that when you look at a piece and know you can find something similar at H&M, you go that route. Fast fashion has the flip side – I think people want something that took time, and is perfectly imperfect.”

“I’m starting to see a lot of blogs and websites devoted to the handmade and authentic,” says Trish Ewanika, also a Toronto designer who carried Rita Liefhebber hand-knit mufflers in her Bathurst St. store. The scarves sold out sharpish, though they are not the only artisanal element in the Ewanika mix – she also carries hand-dyed silk scarves, Jensen-Conroy jewellery, which include necklaces made of crystals caught in hand-crocheted nets and Lars Andersson knits, each piece handmade and limited edition.

“I think people are attracted to the authenticity of the handmade,” says Ewanika. “Maybe it coincides with the recession, where the idea of investment dressing and having fewer pieces means you want the ones you do splurge on to be very special and truly unique.”

When Kim Newport-Mimran opened Seventy Seven, the Pink Tartan flagship last month, she included knitting kits in the product mix alongside her own ready-to-wear collection.

“I love the graphic element hand knits offer, and a hand knit is so special and luxe,” Newport-Mimran says. “And anyone can do it – my 9-year old has a project on the go and I think I’ll frame it!”

And she sees a broader societal trend: “Beautiful handcrafted product is appreciated in a world of mass production. It stands out and says ‘I am special.’ ” For her own collection, she says, “I’m currently looking at different techniques with fabric and construction to give the collection an element of hand made.”

For some, seeing a gorgeous handmade sweater or scarf is just the incentive needed to embark on a hobby in earnest. Knitting clubs sprung up a number of years ago when news hit that celebrities sometimes take to the needles to reduce stress and kill time on set, and now sewing clubs seem to be hitting their stride.

“I have seen so many blogs spring up about sewing where they go into minute detail about every step of the way in the projects they’ve started. These are people who have never grown up with patterns or home sewing, and the idea that you can make something yourself is fascinating to them,” says Ewanika. “My industrial-sewing repair place said they have never sold so many domestic or quasi-industrial machines.”

It seems there’s just something scrumptious about creating your very own piece. Americo Original at 456 Queen St. W. sells gorgeously coloured yarns, most of them from South America, and has created a full range of knitting patterns based on current trends. The knitting classes are routinely sold out.

“My original idea was to open a home accessories store,” says Nicole Sibonney, who opened Americo four years ago. “But when I was sourcing product in Argentina and saw the raw materials for the fabrics, I was so inspired I changed direction.”

Americo is now mostly a yarn and knitting shop for hobbyists, though there remains a smattering of the original idea in the form of cosy woven blankets and other home accents.

“Knitting allows you to be creative, and it’s meditative and therapeutic,” says Sibonney, explaining the appeal. “Knitting sort of balances our wants. You can’t make anything as fast as you can purchase it. It’s good to slow down a little.”

Black Lace Shawl

How wonderful and light draping this shawl is once again. the pattern is the “198 Yards of Heaven” on Ravelry
  I did knit this one in  100% Pima Cotton Flame
from Americo Original .  One day I do have to go visit that store in Toronto.  Wonderful yarns they have.  This shawl will be nice to have on hand if I need one for an evening out this winter. 
So wunderschön und leicht ist dieser Schal wieder geworden. Das Muster ist das “198 Yars of Heaven” bei Ravelry
Dises mal habe ich 100% Pima Baumwolle Flamme von Americo Original gebraucht. Sicher werde ich froh sein dieser Schal im Kasten zu habe wenn wir an einem schönen Abend in Ausgang gehen werden. 
Immer schön so ein Schal über ein rassiges Kleid zu targen.

Knitted Vest In Copito Medio Wool

So very simple but yet so stunning.  I was asking myself:” A big rectangular and two armhole openings?” how will that look on a person wearing it?  Well what a surprise this was. See for yourself…  I think it  looks very nice I love the length and with jeans….  I did use 4 skeins of the new “Copito Medio” wool from Americo Original http://www.americo.ca/ .  This vest was knit with needle size 6mm and finished in one day.  Very easy and great for beginners too.

So super einfach… doch so in Style.  Ich fragte mich  doch was das sein soll: “Ein Rechteck mit zwei Löcher für die Arme?”  Wie soll das an einer Person aussehen?  Ich finde es aber sehr schön und die länge ist auch gut.  Sieht gut aus mit Jeans…..was finded Ihr?  Würde mich interresiern was Ihr dazu denkt.  Ich brauchte 4 Kneuel von dem “Copito Medio” Wolle von Americo Original http://www.americo.ca/ .   Mit Nadel # 6mm gestrickt ware diese Veste innert einem Tag fertig.  Sehr einfach und gut für Anfänger.

Late Summer and Fall Jacket in Linen

Wow fall is just around the corner.  The kids are going back to school.  Back to all the regular routines is kind of nice too.  Perhaps now the computer will be more accessible to us bloggers again so that we can write and post again to our friends…..smile. 

So I am sure I will be able to catch up with all the topics I have still waiting….

So for a start something knitted again.  Lots on the go there too…I finished this late summer or Fall Jacket in  “Linen Tanguis” by  Americo Original  just a view weeks ago and had to make a view adjustments.  As you all have had to do before…sleeves are for me always too long.  This is a looser fitting jacket; I love the trumpet sleeves with the eyelet pattern showing very nicely. But to fold the sleeves over, I just could not see me doing this.  So shorten them by a good 2 to 3 inches. Looks nice now and I am sure I will wear it lots.

Der Herbst ist auch schon vor der Tür.  Die Kinder gehen schon bald wieder in die Schule.  Der Alltage und die normalen Routine setzen wieder ein.  

 

 

 

 

 

 

Da bin ich sicher dass ich dann den

Komputer wieder etwas mehr  haben kann zum Schreiben und  in Kontakt sein zu  können….Smile.

Ich bin sicher  ich kann dann bald all meine vielen Gedanken, Photos und Sontiges das ich auf Lager habe eintragen.

Doch für Heute habe ich diese Spät-Sommer oder Herbst Jacke die ich mit” Linen Tanguis” von Americo Original  vor ein paar Wochen fertig gestrickt hatte.  Einige Abänderungen musste ich doch machen bei den Ärmeln.  Die  sind immer zu lang bei jedem Muster.  Die Trompeten Ärmel bei dieser Jacke finde ich sehr schön, die ich aber  nicht herum legen wollte.  So ein schönes Muster …so habe die Ärmel gut 10 bis 15 cm kürzer gestricket.  Sieht sehr schön aus werde ich sicher viel tragen.

Toronto and It’s Amazing Spots to See / Toronto und so viele Orte zum Sehen

A Visit to Toronto and some of the sights we have seen.  I find it fascinating this City, Toronto has so much to show…I love to see all the different buildings, spots and even front doors of buildings.  All the different cultures and all the entire creativity and architecture one can see……just a view pictures to show what I have seen and there is so much more to see…. The Art Gallery,  Royal Ontario Museum (ROM), CN Tower,  Liberty Village, Churches and so many  High-rise Buildings…..just a few of them

Einen kurzten Besuch in die Stadt Toronto.  Ich fined es faszinierent was die Stadt uns zeigt  mit all den vielen verschieden Arten von Bauwerken, Kulturen,  Orten und die vielen Architektur  auch wenn es nur ein Hauseingang ist.  Die vielen Art Dekoren und Kreativität die man hier sehn kann….hier ein paar Fotos was ich gesehen habe….The Art Gallery,  Royal Ontario Museum (ROM), CN Tower,  Liberty Village, Churches und noch so viele  High Rises Buildings…..doch da gibt es noch so viel mehr