Toronto Here We Visit

My Mom and my Girl Fiend have visited my home just past August… I tell You I have been driving to many place with them… They left I am in driving with drawl no since they left.. Smile Reni and Mutt I loved it

( Reni und Mutt mir haet das guet do. Emol us em Dorf choene go und oepis ume nan fahre!)

So we planed to take the Go Train to Toronto… but I said to myself… Lets drive I know where to park wright by Ripply’s Aquarium! Easy… absolutely! Just dont’ go right at 6-8am.

Parking lot was EMPTY!! LOL I thought a car was being towed away so chatted with the guy to make sure I am ok to park here…. ohhh how cool! he was giving me all kinds of tips to make sure I don’t get ever towed….LOL

So up we go to the top of the CN Tower… sooo many decades ago remember there was “Sparkle’s” the dance club… Let’s say 35 years ago .. Ahhhh my club for so many years totally amazing time… Dancing Saturday night Disco time. NOOOO more it now is a platform to walk around and see the big city from the top.. Oh you should have seen the lights at that time 35 year’s ago… totally amazing….

We ended up even at the Distilary Are after the CN tower…an drove up Young Street from Down town Toronto to Richmond Hill … omg 2 1/2 hours later I said I had enough I am going to the HYW…… day to remember.

Advertisements

Creative Festival in Toronto

Last Day today…so if you have not seen us at the show over the past view days. You still have a chance today…Great show… lots of yarn vendors one of them is us “The Yarn Store” booth 631 You have to see the new Unicorn Tails by Madelinetosh .

MadTosh Dk stand with the newest from MadTosh. Unicorn Tails
MadTosh Dk stand with the newest from MadTosh. Unicorn Tails

There is also a great wonderful lady Nina, love her Love and Passion for yarn and designing “Creative Yarns Inc” booth 449. She has this oh so soft shawl…Nina sure was nice and cozy and that inside!..wish I took a picture to show you.

Mittens and leg warmers I bought.
Mittens and leg warmers I bought.

There are so many other great vendors there. You have to see the boot 734 right next to us. I think they are “El Tambache Traveling Show”. A father son operation belonging to the Fair Trade Federation. I have been buying mittens and leg warmers whenever I see them. They even have coats that are all lined with super soft fleece too.

As we where leaving the second day, still inside the Metro Toronto Convention Center I had this view. CN Tower directly above me.

Always like to go to Toronto it is a stunning view when you drive in to the city it

Hope today will be a good day for you ladies working the show. Take a break, have a lunch you will need it for the take down after.

 

This slideshow requires JavaScript.

does not matter from what side.

 

Liquorice Jacket

Liquorice

Is a wonderful pattern by Louise Harding and relatively easy patterns to knit.

I was the lucky one to be able to finish this one for “The Yarn Store” in Newmarket, Ontario in a size 38.

So perfect size for myself…..well I had to give it up….

We used 9 skeins about 1152 yards of this very soft yarn called  Louisa Harding Willow Tweed and needles 3.75 mm and 4 mm.

If by chance you visited this last weekend the Creative Festival Show at the International Centre in Toronto, you could have seen this Jacket at ” The Quilt Store & The Yarn Store ”  booth. I had a wonderful time helping the ladies.

Liquorice  

Ein wunderbares und relativ einfaches Muster zum  Stricken von Louise Harding entworfen.

Ja ich hatte das Glück, diese Jacke stricken zu dürfen für “The Yarn Store” in Newmarket, Ontario, Kanada, in einer Größe 38.

Also perfekt für mich im Mass….na ja sie musste aber weiter ins Geschäft….

Wir hatten 9 Stränge dazu gebraucht so etwa  1053 Meter von diesem sehr weichem Garn Namens “Louisa Harding Willow Tweed” und Nadelnstärke 3,75 mm und 4 mm.

Am vergangenen Wochenende war in Toronto eine Fach- Messe von Wolle, Stoffen, Perlen,Beads, und sonstigem  “Kreative Festifall” im International Centre in Toronto. Diese Jacke wurde da gezeigt als Muster für die Wolle bei “The Quilt Store & The Yarn Store”. Ich hatten eine Tolle Zeit dort mit zu machen.

 

Cuddle Afghan – Kuschel Decke

Cuddle Afghan

  I am using  8 skeins Flame, 100% Merino Wool from “Handpainted Knitting Yarns.com”   needle size   10mm.   Knitting up this so super soft Afghan for Wendy at “Unwind Yarn House” as she would say “In a jiffy please….if you can?!” 

 It sure was a quick knit as it was needed for the  “Creativfestival” show  in Toronto this coming weekend October 22nd to 24th. 2010. At the Metro Toronto Convention Centre.  www.creativfestival.ca

Once this afghan was soaking and blocked, I added  a crochet border around just to add some different texture to the finished blanket. Ohh so snugly soft and also much bigger once washed and blocked

Kuschel Decke

 habe ich nur mit 8 Knäuel Flamme, 100% Merinowolle von “Handbemalte Stricken Yarns.com” Nadelstärke 10mm benötigt. So super weich wurde diese Decke  für Wendy hoffe die geafällt Ihr dann auch so gut wie mir.  das musste schnell schnell gestrickt werden wie Wendy von “Unwind Yarn House”  fragt… “Es muss im nu fertig      sein… bitte …. Wenn du kannst?”

 Es war sicher eine schnelle strickarbeit, da es für die “Creativfestival” Show in Toronto an diesem  Wochenende ,Oktober 22 bis 24 für die Ausstellung fertig sein musste.  Bei der Metro Toronto Convention Centre.  www.creativfestival.ca

                                                                                                                                                   Sobald die Decke  eingeweicht, blockiert und trocken war, fügte ich eine häkel Umrandung rings herum,  für etwas interrese  der Decke hinzuzufügen. Ohh so gemütlich weich und auch viel größer nachdem die Decke  gewaschen und blockiert war. 

Art in Toronto… In A Busty Way

 

 Look at this art…

I was intrigued to see the different bust-cast they had on display at the last CNE in Toronto.  You don’t get to see that very often so my camera came out.  Very interesting and beautiful I thought. Each bust was painted with a different picture, aswell as they all had their own story behind  that picture.

  One can see how our body can be so different with age….

 

 

 Schaut her was ich hier zum Zeigen habe….

 Faszinierent dachte ich.  Die Büsten-Druckgusse waren zur  Austellung bei der letzten CNE in Toronto zu sehen.  Natürlich war dass ein Moment für meine Kamera.  Jeder Büsten- Druckguss hatte ein persöndliche Zeichnung darauf wie auch eine Erklärung oder Geschichte darüber.  Sehr interresant und schön zu sehn wie verschieden Körper sich entwickeln wenn wir älter werden….

Toronto and It’s Amazing Spots to See / Toronto und so viele Orte zum Sehen

A Visit to Toronto and some of the sights we have seen.  I find it fascinating this City, Toronto has so much to show…I love to see all the different buildings, spots and even front doors of buildings.  All the different cultures and all the entire creativity and architecture one can see……just a view pictures to show what I have seen and there is so much more to see…. The Art Gallery,  Royal Ontario Museum (ROM), CN Tower,  Liberty Village, Churches and so many  High-rise Buildings…..just a few of them

 

Einen kurzten Besuch in die Stadt Toronto.  Ich fined es faszinierent was die Stadt uns zeigt  mit all den vielen verschieden Arten von Bauwerken, Kulturen,  Orten und die vielen Architektur  auch wenn es nur ein Hauseingang ist.  Die vielen Art Dekoren und Kreativität die man hier sehn kann….hier ein paar Fotos was ich gesehen habe….The Art Gallery,  Royal Ontario Museum (ROM), CN Tower,  Liberty Village, Churches und noch so viele  High Rises Buildings…..doch da gibt es noch so viel mehr

A Drive to Toronto

A Drive to Toronto

This passed Valentine’s Day we decided to go for a drive to Toronto.  We do not go often in to the City so when we do go it is always exiting to see all the big Towers emerging as we get closer.  The City has changed since I arrived 25 years ago.  More Towers and buildings being torn down and replace with new once even taller than the last one. One of those changes was the Yonge-Dundas Square is a public square in Toronto at the intersection of Yonge Street and Dundas Street, one of the busiest intersections in Toronto. Constructed as a downtown ‘revitalization’ project, the square was created from the demolition of a block of commercial buildings and opened as a public square to the public in November 2002.  The square is used for music concerts, film screenings and other public events.

But you all know this too, lots of things change as time goes by.  Cities, Towns and Villages and buildings get old or just do not fit into the time or are unsafe so they have to go.  I do remember the Farmhouses in my Hometown most of them are gone or replaced with new homes or apartments too.  It makes me clinch inside to know that my home town does not look like it used to when I grew up there….  But I know times are changing and that I cannot change that.  I sometimes wonder what my Grandmother thinks of all this now that she is already 96 and still enjoys going to the Fasnacht looking for candies…..?

 

Eine Ausflug nach Toronto

Diesen letzten Valentine’s Tag haben wir beschlossen, eine Fahrt nach Toronto zu unternehmen. Wir gehen nicht viel in die Stadt, doch wenn wir gehen ist es immer erstaunend all die großen Gebeude zu sehen.  Die Stadt hat sich verändert seit ich vor 25 Jahren hier in Kanada angekommen bin.  Noch groessere  Gebäude sind erstanden oder abgerissen worden und durch neue, noch größer ersatz worden. Ein solcher Ort ist das  Dundas Square. Ein öffentlicher Platz in Toronto an der Kreuzung der Yonge Street und Dundas Street, einer der belebtesten Kreuzungen in Toronto. Projekt als ein Zentrum von  “Revitalisierung” , wurde der Platz seit der Zerstörung eines gewerblichen  Gebäuden  Block gegründet und wurde als einen Platz für die Öffentlichkeit im November 2002. Der Platz wird für Konzerte, Filmvorführungen und andere öffentliche Veranstaltungen benutzt.

Aber Ihr wisst alle vieles ändern sich mit der Zeit.  Städte, Dörfer und alte Gebäude passen einfach nicht mehr in die Heutige Zeit oder sind nicht mehr sicher darin zu wohnen.

 Ich erinnere mich an die Bauernhöfe in meiner Heimatdorf die Meisten sind durch neue Häuser oder Wohnungen ersetzen worden.  Es macht mir weh zu sehen das mein Heimatdorf auch nicht mehr so ist wie damals for 25 Jahren als ich dort aufgewachsen bin …. Doch ich weiß, die Zeiten ändern sich und dass kann ich nicht ändern.

 Manchmal frage ich mich, was meine Großmutter denkt, da sie bereits 96 Jahre ist und immer noch gerne an die Fasnacht gehen auf der Suche nach Süßigkeiten ist …..???