Crispy Canada Winter Day

File 2018-02-07, 5 24 19 PMSure it is still a very crispy

WINTER here in Canada…

…..not like my home town Möhlin in Switzerland. They are as of  tomorrow  in full swing of  “Fasnacht” Carnival

But to top it of even more a friend of mine  has seen  “Schlüsselblümli ” in the forest out already….really I am crying now!

wald-schluesselblume-d3557908-a53b-46be-aae5-5ee8ac75cc8b
“Schluesselbluemli” one of my faves, (not the picture she posted on Facebook)

 

 

 

 

 

It used to be that you there…Yes You,“Weather in Switzerland” !

were a month ahead of us here in the Canadian North of Toronto, but not two full Months!!!

What was my day like youmay ask …smiles fun filled with snow! Really softly falling down this morning, shoveling during the day, sunshine to finish the perfect day at minus 15 temp…cooooollllll

Yes, You see it correctly I have skis on the fence and that all year around…

just my kind of artsy funky fun…

 

 

Rheinfelden, Switzerland

2016-04-20 11.12.42Rheinfelden is a town next to my hometown Möhlin only about a 10 minute  drive away from us. Love visiting it every time I come home. For many reasons…Has my favourite yarn store “Strickeria Gomitolo” there.  Rheinfelden has a really nice “Altstadt” all  in cobblestone and only foot traffic. Sooo very pretty you have to walk the side paths on your next visit  too!  See one of my older posts. Rheinfelden is surrounded by a huge stone wall from the old times 2016-04-20 12.12.07

From the Swiss Rheinfelden you can cross the bridge by foot to the German Rheinfelden too. And on the way there have a walk on our famous “Inseli”2016-04-24 16.27.00-1 You can see the “Schwarzwald” (Blackforest )  from there too.  It is home to Feldschlösschen, the most popular beer in Switzerland. Oh and did I tell you about the little Goats they have just outside the city walls…sooo cute.  I am in love with the animals…

2016-04-20 11.14.42Rheinfelden ist eine Altstadt neben meiner Heimatdorf Möhlin nur ca. 5-10 Minuten mit dem Auto von uns entfernt. Wenn ich auf Besuch gehe in die Schweiz gehe ich immer dort in das Städtlein für viele Gründe…es besitzt mein lieblings Geschäft “Strickeria Gomitolo“. 2016-04-20 11.47.19Die “Altstadt” ist belegt mit……. Ohhh bitte helft mir aus hier ist es auch “Kobblestein” genannt? auch nur für den Fußgängerverkehr . Sooo super toll! Doch Du musst auch die  vielen Seitenwege hoch laufen !  Ja auch das das Felschösschen Bier kennen  wir ja alle 

Von dem Schweizer Rheinfelden  kannst Du auch zu Fuss über die Brücke zu den Deutschen2016-04-24 16.19.46 Rheinfelden. Und auf dem Weg dorthin schnell auf einen Spaziergang an unserem berühmten “Inseli” von dort kannst Du den Schwarzwald im Hintergrund sehen. Oh ja hatte bald fergessen …die Geissli sind sooo sweet…

 

 

Moehlin, Switzerland

2016-04-24 16.35.19Arrived in Möhlin, Switzerland on  April 15th. for a visit to see my Mother and Brother.2016-04-17 16.32.06-1

Always fun to see all the Family and Friends after many months or years at times. For the first view days it was raining and kind of damp and cold, but with the spring colours out already it had to get nice I hoped. And by mid-week it was gorgeous weather too.

I am surprised how this town has changed so much over the last 30 years. Kind of happy to see still some old homes standing, see pictures below.

2016-04-21 06.19.09
View from our home towards the Backyard
Angekommen in Möhlin ,Aargau war ich am 13. April für eine Woche. Ja ich weiss nicht lange genug…doch besser soviel als gar nicht hoffe ich.

Ist ja immer schön meine Mutter und Bruder sowie Familie und Freunde zu sehen. 

Wärent den ersten paar Tagen hat es geregnet und war auch etwas kühler. Doch mit dem Frühling hier hoffte ich doch auf ein paar schöne sonnige Tage. Die  Sonne zeigte sich dann auch mitte Woche…es ich kaum zu glauben wie Möhlin sich geändert hat in den letzten 30 Jahren!

 

 

Traveling To Switzerland

2016-04-17 16.17.52-1
Sure I know it has already gone by, my trip back home to Möhlin in Switzerland and now I am already  back home in Canada. Thought I still like to show you some of the time I had been able to spend back in my hometown.

2016-04-15 19.43.51
waiting for take off time in Toronto, April13th. 2016

How time goes by…way too fast.

2016-04-15 20.24.16
over Toronto, Canada

 

 

 

 

 

 

 

2016-04-15 20.25.11
In Airplane over Toronto

 

 

2016-04-16 20.31.13

 

School Girlfriend visits first day of my stay. So nice to see you Silvia!…Unbelievable but we have not seen each other for at least 35 years.

 

 

 

Special Deliveries Are In Order

File 2016-03-17, 12 06 34 PM

My Mom is Celebrating her 80th. Birthday!

“Yes fit as a little kitten”

I said on the invitation for her Party and believe me she is going, going and goin.

She loves to go on her walks, plays cards with her friends. Public pool is opening up soon so…swimming ;-) is a good for sure. You should see this pool! Wish we had something like that locally.

Getting groceries by walking to local store and, ohhhh I bumped into a friend and we had coffee. Sooo cool when have you gone groceries shopping lately and bumped into a friend and just had a coffee?

2016-04-19 09.06.44
reading card from my hubby and cardigan fits perfect

Ohh yes the garden is starting soon to grow…what can we plant FLOWERS for sure, You should see it. Miss that garden. Oh ,not to forget the cockatiels that my dad so enjoyed caring breeding them in our backyard.

So Happy 80 Birthday “Mutt” You are truly a special Mom.


File 2016-03-17, 12 06 00 PM

Meine “Mutt” feiert ihren 80. Geburtstag Heute!

“Ja fit wie ein Chätzli” sagte es auf der Einladung für Ihre Geburtstags Feier und glauben mir, sie geht, geht und geht da ist immer etwas los…fast immer….lach.

Gern geht sie Spatzieren oder in ein Lehren-Theatern. Spielt Karten mit Ihren Freundinnen. Das Schwimmbad ist bald offen da sollte ich anrufen ;-) ! Ich wünschte, wir hätten so ein Öffentliches Freibad bei uns in der Nähe

Lebensmittel  einkaufen kann sie zu Fuss gehen>  ohhhh hatte noch eine  Freundin getroffen und wir hatten noch einen Kaffee gehabt. Sooo cool! Wenn hattst Du das letztemal Lebensmittel eingekaufst  und hattes jemand angetroffen und noch schnell einen Kaffee getruncken hier? Unhörbar hier bei uns …..über den Grossen See

Ohh ja der Garten ….was können wir an BLUMEN planzen? Oh nicht zu vergessen die Nymphensittiche, die mein Vater so genossen hatte, Pflege und Zucht in unserem Hinterhof hatt sie nun auch übernommen.

So “Mutt” zu Deinem  80 Geburtstag wünsche ich und Familie Dir alles Liebe.

Ich Ha Di’ Liebe

File 2016-03-17, 12 07 14 PM

Switzerland “Bernina Express” Part 3

 

This slideshow requires JavaScript.

The Bernina Express is one of the  most spectacular Alpine crossing

Moehlin with morning Fog
Moehlin with morning Fog

Off we go to the South of Switzerland by train. We left Möhlin, a village in the North of Switzerland next to the Rhein River, very early in the am as you can see low-lying fog. We  took the train to Chur.

Chur by the train Station waiting for the Bernina Express to take us on....
Chur by the train Station waiting for the Bernina Express to take us on….

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Here we stepped on to the Bernina Express train. Through 55 tunnels and across 196 bridges and from  Chur-Tirano travel time 4.05 hours, the train weaving its way behind the Bernina Hospiz (2253 metres) through the Poschiavo Valley into Valtellina in Italy.

On Board the Bernina Express
On Board the Bernina Express

Many highlight awaited us. Near Filisur, the train traverses an awe-inspiring landmark – the 65-metre-high Landwasser viaduct.

Landwasser Viaduct
Landwasser Viaduct

Passing by the impressive Morteratsch Gletscher

A trip one has to go and take if you visit Switzerland.  I was wishing for blue sky so we could see the mountains…overcast for most of the day though.

Morteratsch Gletscher
Morteratsch Gletscher

 

Alp Gruem
Alp Gruem

luckily for us just as we arrived at  “Alp Grüm” for about 10 minutes it cleared up, long enough for us to look around and take some pictures of the

Piz Palü Glacier
Piz Palü Glacier

….How lucky I have to say!

We continued our adventure over the Brusio spiral viaduct, really this is fantastic.

…Endstation! All had to get off in Tirano, Italy. Yes we are in Italy now.

Gorgeous older town I will post some more about this later in Part 4…soon I promise.

Sonja9Mutt), Monika and I
Sonja9Mutt), Monika and I

Der Bernina-Express ist einer der spektakulärsten Alpenüberquerung

Es geht los in den Süden der Schweiz mit dem Zug. Wir verließen Möhlin, das Dorf liegt  direkt neben dem Rhein im  Norden der Schweiz,. Sehr früh am Morgen ging es schon los, bei tief liegende Nebel nahm wir den Zug nach Chur.

Hier gings weiter mit den Bernina-Express.  Durch 55 Tunnel und über 196 Brücken, der Zug ging seinen Weg hinter dem Bernina-Hospiz (2253 m) durch das Poschiavo-Tal in Valtellina in Italien.  Wunderschöne Asblicke erwarteten uns.  In der Nähe von Filisur, durchquert der Zug eine beeindruckendes Wahrzeichen – das 65 Meter hohen Landwasserviadukt.  Vorbei an dem eindrucksvollen Morteratsch-Gletscher.

 Eine Reise wert wenn Du die Schweiz besuchst. Ich wünschte für blauen Himmel damit wir die Berge sehen könnten…Doch war es bedeckt für ein teil des Tages. Glück für uns, für etwa 10 Minuten bei “Alp Grüm” wiechen dir Wolken ab. Lange genug für uns, um Fotos von der Piz Palü-Gletscher zu nehmen.  Wir setzten unsere Abenteuer weiter über den Kreisviadukt Brusio, wirklich das ist fantastisch.2014-06-25 04.23.43

Endstation …! Alle mussten in Tirano, Italien aussteigen. Ja, wir sind jetzt in Italien. Wunderschöne Dorf oder Stadt werde etwas mehr darüber zeigen später im Teil 4 von unserer drei Tages Reise.

 

 

 

 

 

Our Switzerland Trip 2014 Part 1

Flowers on almost every home window.
Flowers on almost every home window.

It truly is always nice to come back Home to Switzerland even if only for a short visit.

Better short then never I say.

A trip back home this time to honor the Life of my Grandmother that passed away at 100 Years. Some say I will be that old one day too…wow if that is the case I have half her age now

I know we always have to see so much and visit all my friends and family. The time really goes by way to quick. On our visit just last week, took us across the Rhein River, Bad-Säckingen Germany, Chur, Bernina Pass, Tirano (Italy), Lugano, Locarno, Visp, Bern, back home to Moehlin

Breathtaking I have to say….wait till you see the pictures we took….lol, Almost 1500…crazy you may say, but I just had too!

For this post I will show you some of the pictures I and my son have taken in my hometown.

my home
my home
my mom grew up in this home
my mom grew up in this home

Es ist wirklich immer schön, wieder einmal nach Hause in die Schweiz zu kommen. Wenn auch nur für einen kurzen Besuch.

Besser kurz als nie sage ich.

Dieses mal kommen wir Nachhause um das lange Leben meiner Grossmutter zu Anerkennen und Danke zu sagen.

Sie hatte ganze 100 Jahre mit uns sein dürfen.

Es gibt immer so viel zu sehen. So kommen auch immer viele Einladungen von Familien und Freunden wieder zu sehen.

Es geht wirklich immer viel zuschnell vorbei. Auf userem letzten Besuch letzte Woche, hatten wir etliches zu sehen bekommen.

Atemberaubend wie immer…eine Reise in die Bergwelt nach Tirano, Lugano, Locarno und zurück nach Möhlin…mit kleineren Tages ausflügen

Marianne zu Deinem Geburtstag Heute wünsche ich Dir alles Liebe…!

 

Für diesen  Beitrag werde ich aber nur Bilder von meinem Heimatdorf zeigen.

This slideshow requires JavaScript.

Celebrating 100 Years today Jan 12th. 2014

Meine Großmutter …

2013-03-14 10.56.33

S “Grosi

 Ja 100 Jahre bist Du Heute

Und wir alle  wünsche Dir einen schönen glücklich Tag.

 Das einzige, was besser wäre, wenn meine Familie und ich mit Dir Heute Dein Grossen Geburtstag mit Dir Feiern könnten

Erinnerungen and Zeiten werden  immer in mir sein.

Die ich zu schätzen Weiss und werde diese auch  mit meinen Kindern teilen.

Wie Du die  

“Chäschuechli”

für meinen Bruder und mich gebackt hast und das ganze Hause von Käse schmeckte.

 Oder wie ich hier und da  den Stoff  für die soooo viele Nastücher die Du genäht hast schneiden durfte…

Danke Dir für all die schönen Erinnerungen

“Das Ewige Leben”

Wie Du immer sagst

Rheinfall - Nationalfeiertag 2013

My Grandmother…

S”Grosi

 Yes 100 Years You are today

And We all wishing  You a nice happy day.

The only thing better would be if My family and I could be with You to celebrate.

I have memories growing up with you I always will cherish and  share with my kids.

The “Chaeschuechli” you cooked for my brother and I when You looked after us.

Or cutting fabric for the soooo many handkerchiefs you sewed

Thank You for so many great memories

Memories Of My Visit Home

                                                                                                                      “Möhlin das Dorf der Drei Kirchen”

           ” Möhlin the Village of the three Churches”

 is  a small town 27 years ago it had 6,000 people.  But since this year it is a city with 10,ooo people living there in the Kanton Aargau in Switzerland. We had visited  my hometown only last month in March and had taken a view pictures. Playground, the Town, Water fountains, and the farmlands…

 Here at the  “Storchen- und Pflegestation” in Möhlin, many  birds species  are at home and taken care off if found  in the wild. Some of them come here hurt,broken wings etc. or from owners that just could not keep them at their home any longer for several reasons. This place is also a breeding place for so many free flying Storchs that have had their nest  hear for so many years…

Möhlin ist eine kleines Dorf damals vor 27 Jahren mit nur 6,000 Einwohnern.  Doch jetzt seit diesem Jahr auch eine Stadt  mit 10,ooo Einwohnern  liegt im Kanton Aargau in der Schweiz. Wir hatten meiner Heimatdorf  erst letzten Monat im März  besucht und hatte einige  Bilder geknipst. Wie der Kinder- Spielplatz, das Dorf, Trinkwasser Brunnen und die Bauern felder mit Höfen etc…

  Hier in der “Storchen-und Pflegestation” in Möhlin sind viele Vogelarten zu Hause. und werden dort gepflegt und gefüttert.  Manche Tiere kommen angeschlagen oder krank hier hin oder  wenn  der Eigentümern die einfach nicht mehr halten kann im Haus oder Voliere. Diese Storchen Sation ist auch eine Brutstätte für so viele frei fliegende Störche, die ihr Nest hier haben seit so viele Jahre …

 

 



 

 

 

 

Fasnacht In Moehlin 2011

Hello again I have taken a short break from posting…but have lots to show you all…I have visited my home country Switzerland. Enjoyed a view weeks with my family at home…all to short….but nice

So here are some pictures for you to enjoy.  The first week I was home, the Town Moehlin had there Yearly ‘Fasnachts” something like  carnival. It has been a very long time since I had seen it last …about 30 years for sure.  I did enjoy seeing a lot of my friends, family and school friends there….lots of fun as you can see

                                            http://www.youtube.com/watch?v=

                            http://www.youtube.com/watch?v=POifPu9ch80 

                           http://www.youtube.com/watch?v=P4AePltgpVQ 

                 http://www.youtube.com/watch?v=oxKnhWBGL0I&feature=related

So ich bin wieder am schreiben nach einer kleinen Pause davon…wir hatten einen Besuch in der Schweiz mein Heimatland gemacht für ein paar Wochen und haben vieles erlebt und gesehen… doch wie immer der Besuch war viel zu kurz….doch schön

Werde versuchen sobald wir wieder zuhause sind Euch allen ein paar Fotos davon zu zeigen.  Wir durften sogar auch die Fasnacht in Möhlin mit feiern…wie schön das war nach so langer Zeit etwa 30 Jahren auch das wieder einmal zu sehn zu bekommen.  Auch all meine Freunden, Verwanten und Schulkammeraden wieder zu sehn….und hatten es natürlich sehr lusting dabei…

                                                                                                                       

This slideshow requires JavaScript.

Moving from Switzerland to Canada / Ausgewandert von der Schweiz nach Kanada

On the 16th of February this Year a Swiss journalist friend, Nadine published this article  in several Swiss Newspapers.  Nadine had the challenge to crunch ten full pages that I sent to her into this great Article.  Nadine, Thanks for all the work you did putting this story together.

Am 16. Februar dieses Jahres bekommte man das  zu lesen über in einigen Schweizer Zeitungen im Aargau und der Umgebung.  Nadine ist ein Jurnalist und hatte ganze zehn Seiten die ich Ihr geschickt hatte zu diesem Artikel umgewandelt.  Nadine, ich möchte mich bei Dir noch recht herzlich Bedanke.  Du hast das sehr schön geschrieben.pdfKanada[1] Jacqueline Grice-Hurni artikel